Mõne mis tahes kasutamine. Mõned, mis tahes ja ei inglise keeles

AT inglise keele grammatika erilist tähelepanu tuleks pöörata määramatute asesõnade kategooriale, kuhu kuuluvad sellised asesõnad nagu mõned, ükskõik, vähe, vähesed, iga, palju jne.

Neid asesõnu uuritakse eraldi teemades, tavaliselt paarikaupa:

mõni/ükskõik milline;

kumbki/ei kumbki;

Palju/palju jne.

See artikkel käsitleb üksikasjalikult mõningaid ja mis tahes asesõnu, mida kasutatakse erinevad tähendused. Teabe esitamiseks mugaval ja struktureeritud kujul on see kõik loetletud tabelis.

Kasutustabel mõnele ja kõigile

1. Mõnda ja mis tahes kasutatakse tähenduses enne nimisõnad sisse mitmuses.

Nad saatsid mulle mõned kastid soola - Nad saatsid mulle mõned kastid soola.
  • Kas teil on meie raamatukogu jaoks raamatuid? Kas teil on meie raamatukogu jaoks raamatuid?
  • John ei näidanud mulle ühtegi kleiti – John ei näidanud mulle (mitte) kleite.
2. Mõnda ja mis tahes kasutatakse tähenduses mõned, mõned, mõnedselle asemel mitmuse nimisõnad. Mõned (sisse positiivseid ettepanekuid) Meie ettevõtte kliendid soovisid uusi tooteid vaadata ja me näitasime neile mõnda - meie ettevõtte kliendid tahtsid vaadata uusi tooteid ja meie näitasime neile mõnda.
Mis tahes (küsitluses ja negatiivsed laused) Tom küsis minult pileteid, aga mul polnud ühtegi – Tom küsis minult pileteid, aga mul polnud.
3. Mõnda ja mis tahes kasutatakse tähenduses enne loendamatud nimisõnad. Sageli neid aga vene keelde ei tõlgita. Mõned (jaatavates lausetes) Lisage õli, palun - lisage õli.
Mis tahes (küsivas ja eitavas lauses) Meil pole maikuus tööd – mais meil tööd ei ole.
4. Mõnda ja mis tahes kasutatakse tähenduses mõned, mõned, natukeselle asemel loendamatud nimisõnad. Mõned (jaatavates lausetes) Vajame natuke soola. Palun andke mulle natuke - me vajame soola. Andke mulle sool, palun.
Mis tahes (küsivas ja eitavas lauses) Olen koduteel oma raha kaotanud. Kas sul on mõni? Koduteel kaotasin oma raha. Sul on raha?
5. Eriasjades osa on kasutatud, mitte ühtegi.
  • Kus saaksime mõnda televiisorit müüa? – Kus saame mõnda televiisorit müüa?
  • Miks sa ei näidanud talle mõnda fotot sellest päevast? - Miks sa ei näidanud talle selle päeva fotosid?
6. Mõnda kasutatakse mõne tähenduses enne mitmuse nimisõnad. Mõned loomad surevad külma ilmaga - Külma ilmaga surevad mõned loomad.
7. Mõnda kasutatakse tähendusosaga enne loendamatud nimisõnad. Osa kütust leiti metsast - Osa kütust leiti metsast.
8. Suvalist kasutatakse mis tahes lauses mis tahes tähenduses, mis tahes loendamatute nimisõnadega või loendatavate nimisõnadega ainsuses.
  • Ta võib mind homme igal ajal ülikoolist leida – homme leiab ta mind ülikoolist igal ajal.
  • Saate raha hoiustada igasse meie riigi panka – saate raha hoiustada igasse meie riigi panka.

Olete kõik korduvalt kohtunud sõnadega Ei ja Mitte – need tunduvad nii sarnased sõnad, kuid teate, et nende vahel on siiski erinevusi ja millised neist, saame teada juba täna! Minu nimi on Nastya ja see on Puzzle English kanal.

Muidugi on ei ja mitte vahel erinevusi. Milline? Mõlemad sõnad on negatiivsed ja neid saab vene keelde tõlkida, alustades tavalistest sõnadest "ei" või "mitte / ei kumbagi", lõpetades sõnadega "ei" või "ilma". Loomulikult on nende kasutamisel mõned nüansid, nii et me kaalume neid täna.

Partikkel no on kasutatav ainult nimisõnaga, aga ka gerundiga ranget keeldu väljendavates fraasides. Näiteks

Täna õhtul telekat pole! - täna õhtul pole telekat!
Kommentaare pole - kommentaare pole
Õunamahla pole õunamahl Ei
Mul pole üldse vaba aega – mul pole üldse vaba aega
Suitsetamine keelatud! - Ära suitseta!

Pöörake tähelepanu, kui hääldate negatiivseid asju nagu
Mul pole aega – mul pole aega.
Elamiseks pole kohta - Pole kuskil elada
siis sel juhul paneme verbi alati jaatavasse vormi, sest sisse Ingliskeelne lause võib olla ainult üks eitus ja nimisõna kasutatakse alati ilma artiklita, sest no enamikul juhtudel asendatakse mitte ühega: mul pole aega = mul pole (pole) aega, Pole kohta elada = Pole (pole) ühtegi kohta elada.

Teine eitava kasutamise võimalus on vastata küsimusele eitavalt.
Kas sa vajad midagi? Kas sa vajad midagi? - Ei aitäh. - Ei aitäh.
Kas sul oli halb päev? Kas sul oli halb päev? - Ei. Mul lihtsalt ei olnud tuju. Ei. Mul lihtsalt ei olnud tuju.

Kuid partiklit not saab kasutada paljude kõneosadega
Näiteks,
Nimisõnad: see pole saladus. - See pole saladus
Tegusõnadega: ta ei räägi inglise keelt - Ta ei räägi inglise keelt
Omadussõnadega: ta pole pikk - ta on lühike
Määrsõnadega: mitte sageli - harva
Asesõnadega: see pole minu oma - see pole minu oma

Muide, võite öelda, et see pole saladus ja see pole saladus. Nagu näete, ei kasuta me teisel juhul artiklit "a" pärast nr. Kahe negatiivse tähenduses on erinevus, kuid väga väike. Ei on emotsionaalsem ja eitab igasuguse võimaluse. See on mõnevõrra tugevam eitus kui mitte. It's no secret võib tõlkida kui See pole üldse saladus või See pole üldse saladus jne. Kuigi see pole saladus, on neutraalne väide – see pole saladus.

Samas pidage meeles, et täislausetes asetatakse mitte abi- või järele modaalverbid, näiteks: mulle ei meeldi (ei meeldi) – ei meeldi
Ta ei oska (ei oska) hästi tantsida – ta ei oska hästi tantsida
John ei maganud (ei maganud). - John ei maganud
Me pole (pole) üksteist läbi aegade näinud. Me pole üksteist ammu näinud.
Ja ka enne infinitiivi – Otsustasime sinna mitte minna. - Otsustasime sinna mitte minna. ta pani mind selle pärast mitte muretsema - Ta pani mind selle pärast mitte muretsema.

Ja nüüd proovige valida õige valik, mida tuleks konkreetsel juhul kasutada - mitte või mitte?
Jerryl pole raha või pole raha – Jerryl pole raha. õige, me kasutame siin enne nimisõna raha no, võiksime kasutada mitte, kui lauses oleks abitegusõna teeb (Jerryl pole raha)
see ei ole kallis – see on odav. osakest pole siin vaja – enne omadussõna kallis
ta ei ole arst – ta ei ole arst. ja siin tuleb ka kasutada mitte, sest see partikli viitab siin verbile olema. Kui sa tõesti tahad, siis võite öelda, et Ta pole arst, kuid samal ajal pole artiklit vaja ja sellist fraasi tõlgitakse erinevalt - Ta pole üldse arst.
Mulle ei meeldi piim – mulle ei meeldi piim.
külmikus pole kooki - külmikus pole kooki.

Loodetavasti oli see õpetus teile kasulik? Ja selle kontrollimiseks võite loomulikult järgida linki ja teha harjutust, et näha, kas olete kõigest piisavalt hästi aru saanud. Nastya ja Puzzle English kanal olid teiega.

Asesõna on sõna, mis tähistab objekti või objekti omadust, kuid ei nimeta seda otseselt. Täna vaatleme ebamääraseid asesõnu. määramatud asesõnad) mõned, ükskõik milline, ei sisse inglise keel.

Kasutamise reeglid mõned, mis tahes, ei

Enne kasutusviiside kaalumist mõned, ükskõik milline, ei Uurime nende sõnade tõlkeid.

  • Mõned- mõned, mõned, mõned, mõned.
  • Ükskõik milline tõlgitakse samal viisil ja seda saab tõlkida ka kui "ükskõik milline".
  • ei- mitte ühtegi, üldse mitte.

Nende asesõnade üldreegel on: mõned, ükskõik milline, ei peab tulema enne nende määratletavat nimisõna. Selles funktsioonis meenutavad nad artikleid ( a/an ja a), mida kasutatakse ka nimisõna ees. Vaatame tabelit.

lause Näide Loendatav Loendamatu
+ Me vajame (mõne) õun.
mõned õunad.
natuke riisi.
natuke piima.
Meil pole vaja (ükskõik milline) tomat.
mingeid tomateid.
mis tahes riis.
mingit suhkrut.
? Kas me vajame (ükskõik milline) tomat?
mingeid tomateid?
mingit riisi?
mingit suhkrut?

Oluline on meeles pidada, et parem on mitte jätta nimisõna ilma kaasneva asesõna või artiklita. Ja nüüd - kasutusreeglite juurde mõned, ükskõik milline, ei inglise keeles.

  1. Asesõna mõned kasutatakse jaatavates lausetes. Kuid seda võib leida ka küsilausetest, kui tegemist on palve või pakkumisega kellegi heaks midagi ära teha.

    Seinal on portree. - Seinal ripub portree.

    Poisid lõhkusid maja aknaid. Poisid lõhkusid majal mitu akent.

    Kas sa tahaksid õlut? - Kas sa tahaksid õlut? (lause)

    Anna mulle mahla. Anna mulle mahla, palun. (taotlus)

    Pange tähele, et sõnadega ainsuses mõned tõlgitakse kui "mõned" ( mingi poiss- mõni poiss), samade mitmuse nimisõnadega - "mitu" ( mõned inimesed- mitu inimest), kuid loendamatute nimisõnadega - "natuke" ( natuke suhkrut- veidi suhkrut).

  2. Asesõna ükskõik milline asemel kasutatakse küsi- ja eituslausetes mõned ja tähendab "kõik, mõned, mitte ühtegi".

    Kas sa räägid mõnda võõrkeelt? – Kas sa räägid mõnda võõrkeelt?

    Kas juht tegi mingi otsuse? Kas juht tegi mingi otsuse?

    I ei teinud leida mingeid vigu. - Ma ei leidnud ühtegi viga.

    Kui a ükskõik milline seisab jaatavas lauses, siis tõlgitakse see kui "ükskõik milline", "ükskõik milline", "mis iganes".

    Igasugune köögivili on teie tervisele kasulik. Igasugune köögivili on teie tervisele kasulik.

    Iga tüdruk tahab abielluda. Iga tüdruk tahab abielluda.

    Saate jõuda ükskõik millisele neist bussidest. Võite sõita kõigi nende bussidega.

  3. Erinevuste nägemiseks vaadake videot emakeelena kõnelejalt mõned ja ükskõik milline.

  4. Asesõna ei definitsioonina kasutatakse igat tüüpi nimisõnadega nii ainsuses kui ka mitmuses. See väljendab millegi puudumist ja seda kasutatakse ainult eitavates lausetes.

    Johnil pole korteris mööblit. Johnil pole korteris mööblit.

    Õnneks pole selles piirkonnas autosid. «Õnneks sealkandis autosid ei ole.

    Pange tähele erinevust mitte ja ei. Mitte me kasutame tegusõna ja ei- nimisõna ees:

    mul on telefoni pole kodus. = I ei ole saanud kodus telefon. - Mul pole kodus telefoni.

    Seal on õpilasi pole klassis. = Seal ei ole ühtegiõpilased klassiruumis. - Klassis pole õpilasi.

    Seal on pole informatsiooni failis. = Seal ei ole ükski failis olevat teavet. – Toimikus ei ole teavet.

    Võite kasutada mõlemat võimalust: ei või ei mingeid. Lihtsalt ärge segage üksteist, sest ingliskeelses lauses võib olla ainult üks negatiivne.

    Pole vahet. – Seal ei ole ükski erinevus või On olemas erinevust pole. - Erinevust pole.

Mõne, ükskõik, ei kombineerimine teiste sõnadega

Kui me räägime inimestest inimesed), asjad ( asju), kohad ( kohad), saame lisada mõned, ükskõik milline, ei ja saada uusi sõnu. Vaatame tabelist, millistele sõnadele saame need asesõnad lisada.

Umbes mõned + mis tahes + Ei+
Inimesed
inimesed
Keegi, keegi- keegi, keegi, keegi, keegi Igaüks, keegi- keegi, mitte keegi, keegi, keegi, keegi Mitte keegi, mitte keegi- mitte keegi, mitte keegi
Asjad
asju
midagi- midagi, midagi, midagi Mida iganes- midagi Mitte midagi- mitte midagi, mitte midagi
Kohad
Väljad
Kusagil- kuskil, kuskil, igal pool Igal pool- Igal pool, igal pool, igal pool Mitte kuskil- mitte kuskil, mitte kuskil

Ja veel mõned reeglid, millele tähelepanu pöörata.

  1. Me kasutame keegi, midagi, kusagil jne, kui me ei ütle täpselt, kes, mida või kus toimingu sooritab.

    Keegi lõhkus akna. - Keegi lõhkus akna.

    Tal on midagi teinud minu jaoks eriline. Ta tegi minu jaoks midagi erilist.

    Ma tahan täna õhtul kuhugi ilusasse kohta minna. Ma tahan õhtul mõnda lahedasse kohta minna.

  2. Kasutage keegi, midagi, kuhu iganes küsimustes ja eitavate verbidega.

    Me ei teinud eile õhtul midagi. Me ei teinud eile midagi.

    Mu sõber ei näinud pargis kedagi. Mu sõber ei näinud pargis kedagi.

  3. Vali mitte keegi, mitte midagi, mitte kuhugi kui annad lühikese vastuse ja ka siis, kui tegusõna on jaatavas vormis, kuid ehitad siiski eitava lause.

    Kes on vannitoas? – Mitte keegi. - Kes on vannitoas? - Mitte keegi.

    Eile õhtul me midagi ei teinud. Me ei teinud eile midagi.

  4. Keegi, mitte keegi kasutatakse samamoodi nagu keegi, mitte keegi. Nende tähenduses pole vahet.

    Keegi (keegi) tahab sind näha. "Keegi tahab sind näha.

Nagu näete, pole reegleid nii palju. Kui seda kõike uurida, siis kasutamine mõned, ükskõik milline, ei ei tohiks probleeme tekitada. Lõpus pakume teile allalaadimisplaati ja testi, et mäletaksite nende asesõnade kasutamise reegleid.

Test

Mõne, mis tahes, ei kasutamine

Määratlemata asesõnad mõned, mis tahes, ei ja nende vormid kasutatakse aktiivselt inglise keeles. Mis tahes ja ei on mõnel juhul sünonüümid.

Põhireegel:

  • kasutamine deklaratiivsetes lausetes mõned(välja arvatud "kas soovite ..." jne),
  • küsivas ja eitavas ükskõik ja ei(välja arvatud mis tahes "ükskõik milline" tähenduses).

Kui seda kasutatakse loendatavate nimisõnadega, tähendab see "mitu", "mõned".

Mõned inimesed meie linnas on väga helded - Mõned meie linna inimesed on väga helded.
Mõned sugulased tulid appi pakkima - Mitu sugulast tuli appi pakkima.

Loendamatute nimisõnadega lausetes tähendab see "natuke".

Ta laenas mulle raha – Ta laenas mulle natuke raha.

Mõnda kasutatakse mõnikord küsilausetes, kui on taotlus.

Kas ma saan endale piimakokteili teha? – Kas ma saan endale piimakokteili teha?

Asesõna mis tahes

Kõik sisse küsiv lause tähendab tavaliselt "keegi", "keegi".

Kas keegi teist on lugenud "Hobitit"? Kas keegi teist on lugenud "Hobitit"?

Ükskõik millist kasutatakse ka deklaratiivses lauses, et tähendada "ükskõik millist", nagu on näidatud ülaltoodud näites.

Kõik negatiivsetes lausetes:

Ma ei ole teilt ühtegi pakki saanud – ma pole teilt ühtegi pakki saanud.

Asesõna nr

Osake ei tähenda eitust. Enamasti saab selle asendada ükskõik millise eitusega.

Kümneaastaselt ei olnud mul mobiiltelefoni. Kümneaastaselt ei olnud mul mobiiltelefoni – mul ei olnud mobiiltelefon kui olin 10.

Tuletatud määramatute asesõnade tabel

Asendage animeeritud nimisõna. Tegelikult on need sünonüümid. Kohamäärsõna Asendab elutut nimisõna
- keha - üks - kus -asi
mõned- Keegi
Keegi
keegi
Keegi
Kusagil
Kusagil
midagi
midagi
ei- Mitte keegi
Mitte keegi
mitte keegi
Mitte keegi
Mitte kuskil
mitte kuhugi
Mitte midagi
Mitte midagi
ükskõik- Igaüks
Igaüks
Igaüks
Igaüks
Igal pool
Igal pool
Mida iganes
Mida iganes

Üldised reeglid tuletisinstrumentide kasutamiseks mõnest, mis tahes, ei ei muutu.

Näited:

Keegi / keegi tuli siia tuppa ja võttis siit kõik raamatud - Keegi tuli sellesse tuppa ja võttis siit kõik raamatud.

Kuskil Tula lähedal sajab praegu - nüüd sajab kuskil Tula lähedal.

Midagi kukkus riiulilt ja äratas lapse üles - Midagi kukkus riiulilt ja äratas lapse üles.

Keegi/Keegi pole kunagi seisnud selle kõrvade peal - Keegi pole kunagi kõrva peal seisnud.

Lenat ei häiri miski, kui ta joogat teeb – Lenat ei häiri miski, kui ta joogat teeb.

Me ei saanud kaaviari kuskilt selles linnakeses osta - Me ei saanud kaaviari osta kuskilt selles väikeses linnas.

Igaüks/igaüks saab õppida, kuidas ujuma, kui nad tahavad - Igaüks saab õppida, kuidas ujuma, kui nad tahavad.

Saate suusatada kõikjal selles metsas - selles metsas saate suusatada kõikjal.

Kõik oleks parem kui see kohutav supp - Kõik oleks maitsvam kui see kohutav supp.

Sõnadmõned , ükskõik milline , ei ja nende tuletised on programmi kaasatudinglise keele õppimine veel algtasemel, aga paljud ei pööra neile ekslikult piisavalt tähelepanu, kui nende pädeva kasutamisena ei muutu teie kõne mitte ainult loomulikumaks, vaid see aitab vältida ka ebamugavaid suhtluspause.

Alustame sõnastmõned ja satub selle tõlkimisel kohe raskustesse. Sõnaraamatud tõlgivad seda kui"mitu", "mõned" , kuid peate meeles pidama, et seda kasutatakse kõnes pisut laiemalt kui vene või ukrainakeelseid vasteid.

Näiteks kui soovite öelda:Tahaks teed juua ", siis kõlate loomulikumalt, kui ütlete:"I oleks meeldib mõned tee ", see on "Tahaks juua natuke tee ". Veel paar näidet:

Meie ostetud mõned lilled. Ostsime lilli.

Meie ve sain mõned tööd juurde teha. Meil on natuke tööd teha.

I tahan juurde tuua mõned puuvilju. Ma tahan puuvilja tuua.

Sõna kasutusesmõned on eriline piirang: see esineb ainult avaldustes, ettepanekutes ja taotlustes, mis vaid pealiskaudselt meenutavad küsimust:

Oleks sina meeldib mõned kohvi ? Kas sa tahaksid kohvi?;

võiks sina tuua mina mõned paber ? Kas sa saaksid mulle paberi tuua?

Lisaks on teist tüüpi olukord, kus me vajame seda sõna. Näiteks tõid nad sulle kausta tundmatute dokumentidega ja palusid selle kolleegile edasi anda. Sõna abilmõned Võite rõhutada, et kõnealune teema pole teile tuttav:

See mees toonud sina mõned dokumente see mees tõi sind mõned dokumente.

See tähendab, sõnamõnedvõib tähendada ka"mõned" , "tundmatu".

Aga mis siis, kui on vaja öelda "natuke, teatud summa" eitavas või küsivas lauses? Siin peal nihe sõna mõned tuleb ükskõik milline :

Ostsime mõned lilled – kas ostsid ükskõik milline lilled? – Me ei ostnud ükskõik milline lilled.

Ostsime lilli – kas ostsite lilli? Me ei ostnud lilli.

Meil on mõned tööd teha – Kas meil on ükskõik milline tööd teha? – Meil ​​ei ole ükskõik milline tööd teha.

Meil on tööd – kas meil on tööd? Meil pole tööd.

I tahan juurde tuua mõned puuviljad Tee sina tahan juurde tuua ükskõik milline puuviljad ? – I don t tahan juurde tuua ükskõik milline puuvilju.

Ma tahan puuvilja tuua – Kas soovite puuvilja tuua? Ma ei taha puuvilju tuua.

Muidugi, sõnaükskõik milline sellel on oma tähendus, mitte ainult asendusfunktsioonmõned tema jaoks "ebamugavates" lausetüüpides. Avaldustesükskõik milline Võib tähendada "mis tahes", "pole oluline milline ". Näiteks kui nad küsivad uues töökohas, millise laua taha tahaksid istuda, kuid see pole sinu jaoks oluline:

Milline laud teha sina meeldib ? – I saab kasutada ükskõik milline laud , seda ei tee t asja.

Milline laud sulle meeldib? - Ma võin töötada ükskõik milline , vahet pole.

Nüüd liigume oma nimekirja viimase sõna juurde.ei . See on oluline"üldse mitte, mitte ühtegi" :

Meie on ei toit . Meil ei ole " üldse mitte » toit.

Tema on ei probleeme. - Tal ei ole" mitte ühtegi » probleeme.

Selline ettepanekute ülesehitus võib tunduda kummaline. Asi on selles, et inglise keeles ei saa ühes lauses koos eksisteerida kaks negatiivset, mida me oma kõnes iga päev edukalt teeme:Tema mitte välja pakutud ei abi; Meie mitte Saag mitte ühtegi probleeme. Selliste fraaside inglise keelde tõlkimisel võite kasutada ühte kahest viisist:

Kasutage harjumuspärast eitust, lisades abitegusõnale partiklimitte :

Tema ei teinud t pakkuma ükskõik milline abi ; Meie ei teinud t vaata ükskõik milline probleeme .

Sel juhul kasutame eitust + sõnaükskõik milline , millel ei ole eituse tähendust, millega ei saaks koos eksisteeridamitte .

Teine võimalus on ehitada väliselt jaatav lause ja lisadaei :

Tema pakutud ei abi ; Meie Saag ei probleeme .

Muidugi tundub see valik meile kummaline, kuna see tõlgitaks sõna otseses mõttes:Ta pakkus" ei" abi; Me nägime " mitte ükski" probleeme . Teine eitus on meil märgatavalt puudu, kuid inglise keele jaoks on see täiesti võimatu.

Nii et me näeme sedaei saab kasutada ainult jaatavates lausetes, st kui pole muud eitust (näiteks partiklidmitte ) pole läheduses.

Kasutustingimusedmõned , a ny jaei , nagu sõnad ise, võivad alguses tunduda liiga tähtsusetud peensused, üleliigsed neile, kes kõige rohkem vajavad põhiteadmised keele kohta, kuid need sõnad on aluseks mitme sõna loomisele, ilma milleta on edukas suhtlemine võimatu:

Asi

keha (üks)

Kus0

Mõned

midagi

(midagi)

Keegi (keegi)

(keegi)

Kusagil

(kusagil)

Ükskõik milline

Mida iganes

(midagi, midagi)

Igaüks ( keegi)

(keegi, keegi)

Igal pool

(kuskil, igal pool)

Mitte midagi

(mitte midagi)

Mitte keegi (mitte keegi)

(mitte keegi)

Mitte kuskil

(ei kusagil)

Nende tuletatud sõnade kasutamise reeglid on samad, mis nende originaalide puhul. Näiteks sõnakeegi võib toimida asendajanakeegi küsivates ja eitavates lausetes, nagu oleme juba näites näinudmõned jaükskõik milline :

I Saag keegi Kas sina vaata keegi ?

Ma nägin kedagi – kas sa nägid kedagi?

I tahan juurde kohtuda keegi I don t tahan juurde vaata keegi.

Ma tahan kellegagi kohtuda – ma ei taha kellegagi kohtuda.

Selliste tuletissõnade kasutamise ainus tunnus on see, et lauses esinevad need ainsuses, see tähendab näitekskohal Lihtnenad tahavad lõpetada s , ja verbi vorm juurde olla minevik on nende jaoksoli :

Keegi tule s siin iga päeval.

Iga päev tuleb keegi siia.

Igaüks on võimeline juurde teha see.

Igaüks saab sellega hakkama.

Mõne sellise nüansi valdamine ei aita teil mitte ainult tunduda enesekindlamalt ja loomulikumalt, vaid ka edukalt ületada olukordi, kus te ei mäleta õiget sõna. Kasutadeskeegi , midagi jne. Võite väite alati ümber sõnastada järgmiselt: "Vajan kedagi, kes saaks auto korda teha "tundmatu sõna asemel"Automehaanik ».

Kas meeldis artikkel? Jaga seda
Üles